Ji Soon Tak

Ji Soon Tak

黒釉茶碗

Black Glazed Tea Bowl

磁器

Porcelain

H 70 x D 130 mm

Gallery LVS & Craft

ARTIST INFORMATION

チ・ソンタクはペンネーム「ドアム」でよく言及される。 直訳すると「陶工の庵」または「陶工の避難所」です。 彼は韓国の陶磁器のすべての伝統を探求し、古典的な形式に対する独自の解釈を作り出した。 彼の作品は青磁、鉄釉青磁、旧式陶磁器、粉青沙器、白磁の5つのグループに分けられる。 彼は窯で働き、木灰などの粘土や釉薬の成分を研究することで、陶芸家としての自分の技術を向上させようとした。 高麗青磁の釉薬にはワラビの灰が重要な成分であることを発見し、重要な突破口を開いた。

Ji Sun-Tak is often referred to by his pen name ‘Do-am’. The literal translation is ‘potter’s hermitage’ or ‘potter’s refuge’. He explored all of the traditions within Korean ceramics, creating his own interpretations of classic forms. His works can be categorised into five groups: celadon porcelain, iron-glazed celadons, old-style porcelain, buncheong ware or white porcelain. He sought to improve his own skills as a potter by working at kilns and researching different clays and glaze components, such as tree ash. An important breakthrough came when he discovered that bracken ash was a key ingredient in the Goryeo celadon glaze.

主催
KOGEI Art Fair Kanazawa 実行委員会
主管
認定NPO法人趣都金澤
共催
一般社団法人金沢クラフトビジネス創造機構、金沢アートスペースリンク
協力
一般社団法人 ザ・クリエイション・オブ・ジャパン、GO FOR KOGEI
後援
石川県、金沢市、金沢経済同友会、金沢商工会議所、金沢青年会議所、北國新聞社
Organizer
KOGEI Art Fair Kanazawa Executive Committee
Management
Approved Specified Nonprofit Corporation Syuto Kanazawa
Co-organizers
Kanazawa Craftwork Business Creation Agency, Kanazawa Artspace Link
Cooperation
The Creation of Japan Incorporated Association, GO FOR KOGEI
Support
Ishikawa Prefecture, City of Kanazawa, Kanazawa Association of Corporate Executives, Kanazawa Chamber of Commerce and Industry, Junior Chamber International Kanazawa, HOKKOKU SHIMBUN INC.